Krasorion.ru

Упаковочные материалы

Американский пирог

Американский пирог
American Pie
Жанр

Комедия

Режиссёр

Пол Вайц
Крис Вайц

Продюсер

Крис Мур
Уоррен Зайд

Автор
сценария

Адам Херц

В главных
ролях

Джейсон Биггз
Крис Клейн
Томас Иэн Николас
Элисон Хэннигэн
Шеннон Элизабет
Тара Рид
Эдди Кэй Томас
Шонн Уильям Скотт
Юджин Леви
Наташа Лионни
Мена Сувари
Дженнифер Кулидж
Крис Оуэн

Оператор

Ричард Крудо

Композитор

Дэвид Нессим Лоуренс

Кинокомпания

Universal Pictures

Длительность

96 мин

Бюджет

11 млн $

Страна

США

Год

1999

Следующий фильм

«Американский пирог 2»

IMDb

ID 0163651

«Американский пирог» (англ. American Pie) — американская молодёжная комедия 1999 года режиссёров Пола и Криса Вайца, снятая по сценарию Адама Херца. Для братьев Вайц фильм стал режиссёрским дебютом. Считается начинателем молодежных «порнокомедий».

Содержание

Сюжет

В центре сюжета комедии — четыре выпускника школы,заключившие договор о помощи друг другу в потере девственности и их последующих приключениях. Название ленты происходит от одной из шуток фильма: когда один из главных героев интересуется: «Какова на ощупь "третья база"?», ему отвечают «как тёплый яблочный пирог». Под "третьей базой" главные герои подразумевают вагину.

Одно из значений слова «pie» — хаос, ералаш. Так же название — это отсылка к известной поговорке «As American as apple pie», означающей «Такой же американский, как яблочный пирог», что подчёркивает некоторый национальный колорит во всём происходящем.

В ролях

Актёр Роль
Джейсон Биггз Джим Левенстайн Джим Левенстайн
Элисон Ханниган Мишель Флаерти Мишель Флаерти
Фредерик Кристофер Клейн Крис «Оз» Острих Крис «Оз» Острих
Томас Йен Николас Кевин Майерс Кевин Майерс
Эдди Томас Пол Финч Пол Финч
Шонн Уильям Скотт Стивен «Трахмейстер» Стифлер Стивен «Трахмейстер» Стифлер
Шеннон Элизабет Надя Надя
Тара Рейд Виктория Латум Виктория Латум
Мена Сувари Хэзер Хэзер
Юджин Леви Отец Джима Отец Джима
Дженнифер Кулидж Мама Стифлера Мама Стифлера
Крис Оуэн Чак «Шерминатор» Шерман Чак «Шерминатор» Шерман
Наташа Лионни Джессика Джессика


Интересные факты

  • Первоначально роль Хезер предложили Элисон Ханниган, но после прочтения сценария, Элисон попросила роль Мишель.
  • Когда Адам Херц предлагал свой сценарий студиям, он назвал его: «Пока не имеющая названия молодежная комедия, которую можно снять меньше чем за 10 млн долларов, и которая многих прочитавших вероятно возмутит, но Вам, я уверен, она понравится». Позже сценарий был переименован на «East Great Falls High», затем на «Great Falls», и в конце концов на «Американский пирог».
  • Чтобы в точности изобразить эрекцию в одной из сцен, съёмочная группа сварила сосиску, затем надели её на карандаш и завернули в фольгу. Когда её поместили между ног Джейсона Биггза, она была все ещё горячей.
  • Смокинг, который Шерман надел на выпускной бал, такой же, как и у Стива Бушеми в фильме «Певец на свадьбе» (1998).
  • Музыка в сцене, в которой Мамочка Стифлера соблазняет Финча, это «Mrs. Robinson» из фильма «Выпускник» (1967).
  • Лишь с четвёртой попытки фильм получил рейтинг R вместо NC-17.
  • Солистов панк-группы Blink 182 можно заметить в сцене, когда Надю транслируют по Интернету. В этой сцене звучит их песня «Mutt».
  • Яблочный пирог был закуплен из супермаркета Costco.
  • Интернет адрес веб-камеры Джима, который он отправил своим друзьям: http://128.220.27.192/temp/NadiaVision (в действительности IP-адрес принадлежит Департаменту психологии Университета Джона Хопкинса в Балтиморе).
  • В сцене, когда Финч бежит в туалет, звучит песня в исполнении группы The Ventures «Walk, Don’t Run» («Иди, не беги»).
  • E-mail Джима: jim@eastgreatfalls.edu.
  • Название школы в фильме East Great Falls High основано на реально существующей школе East Grand Rapids High, в которой учился сценарист фильма Адам Херц. В East Great Falls High забегаловка, где обедают ученики называется «Dog Years», в East Grand Rapids — «Yesterdog»; школьные цвета в EGFH синий/белый, в EGRH синий/белый/золотой.
  • Брат Бена Аффлека Кейси сыграл камео: старшего брата Кевина. Он разговаривает с ним по телефону в ресторане.
  • Сцена, в которой Оз и Стифлер играют свой последний матч в лакросс, тренер произносит речь, а помощник тренера повторяет его слова — это дань уважения Трею Уилсону за его речь в фильме «Дархэмские быки» (1988).
  • В первоначальной версии фильма, когда Стивен выпил семенной коктейль, Кевин говорит: «Эй, Стивен, как тебе мужская похлебка из моллюсков?». Однако, Американская ассоциация кинокомпаний (MPAA) возразила, что данная фраза не соответствует даже рейтингу NC-17, поэтому на этапе пост-продакшн фразу заменили на: «Эй, Стивен, как тебе молочный коктейль?».
  • «Молочный коктейль» на самом деле являлся пивом со взбитыми яйцами.
  • «Библия» располагается ниже десятичной (цифровой) системы библиотечно-библиографической классификации Дьюи в секции под названием «Жидкая динамика»
  • Внешние планы школы были отсняты в Millikan High School на Лонг Бич, в Калифорнии, в то время как внутренние апартаменты были отсняты в Poly High School тоже на Лонг Бич.
  • Солисты группы «Blink 182» в титрах указаны как: Mark Hoppus, Tom Delonge и Scott Raynor, однако в фильме барабанщик не Scott Raynor, а Travis Barker. (Scott Raynor покинул группу в 1998 году).
  • В сцене, когда Джим бежит домой, актёр Джейсон Биггз получил тепловой удар. Съёмочной группе пришлось уложить в рубашку лёд, чтобы Джейсон остыл, пока бежал. Впоследствии актёра отправили к доктору. Ещё один инцидент: пока Джейсон Биггз находился дома, он принял слишком много цинковых таблеток и в результате заболел. Поэтому его персонажа (Джима) пришлось исключить из сцены в сценарии, когда Финч играет в гольф и разговаривает с Кевином.
  • Фраза «Как меня зовут, сука?!» («Say my name, bitch!»), в постельной сцене между Джимом и Мишель, является импровизацией Элисон Хэннигэн. Режиссёр и продюсер нашли эту реплику очень забавной и оставили её в финальном варианте картины.
  • В сцене, когда Джессика и Вики выполняют работу по испанскому, Джессика произносит такую фразу: «Это верный перевод?: Надень шапку на член, а то замерзнут уши» — это шутка принадлежит режиссёру фильма Полу Вайцу, которую он использовал, ещё учась в школе.
  • Мена Сувари пела своим собственным голосом.
  • «Американский пирог» — один из фильмов, спародированных в комедии США «Очень эпическое кино».
  • При съёмках фильма (на «тусовках» в частности) не было вообще никакой музыки (то есть, все «дергались» просто так, это видно, если понаблюдать), но все же актёры передали атмосферу вполне «похвально».
  • Персонажи с фамилией «Стифлер» появляются в каждой части Американского пирога и спин-оффах. В 1—4 частях — Стивен Стифлер, в фильме «Музыкальный лагерь» — Мэтт Стифлер, также Мэтт присутствовал в 1 и 2 частях, в «Голая миля» и «Переполох в общаге» — Эрик и Дуайт, в «Книга любви» — Скотт Стифлер.
  • На школьном выпускном балу группа музыкантов играет песню Simple Minds - Don`t you forget about me, что является своеобразным отсылом к молодежной комедии 1985 года "Клуб завтрак - The Breakfast Club", в заключении которого звучала эта песня.

Награды

Young Hollywood Awards / Молодой Голливуд Лучший саундтрек

Продолжения и пародии

Успешно пройдя в прокате (при бюджете в 11 млн долларов общемировые сборы составили более 235 млн )[1] фильм породил относительно большое количество продолжений:

Также вышли в прокат четыре spin-off фильма:

Многие ошибочно принимают The Connecticut Poop Movie за одну из частей фильма, так как в российском кинопрокате она получила перевод «Американский пирог: Лузеры в Америке». Также существуют так называемые «Армейский пирог» (фильм называется Achtung, fertig, Charlie!) и «Французский пирог» (Sexy Boys).

Пародия на фильм — «Голубой пирог» и продолжение «Голубой пирог 2».

В 2011 появилась информация о том, что готовится сценарий к официальному продолжению — Американский пирог 4, в котором авторы надеются собрать актёров, участвовавших в оригинальном фильме 1999 года.

Примечания

  1. American Pie (1999) — Box Office Mojo (англ.)

Ссылки

  • Русскоязычный ресурс, посвященный всем частям Американского пирога
  • Американский Пирог — о фильме, актёрах, саундтреках
  • «American Pie»  (англ.) на сайте Internet Movie Database


Американский пирог.

© 2011–2023 krasorion.ru, Россия, Братск, ул. Ленинская 34, +7 (3953) 38-98-93