Krasorion.ru

Упаковочные материалы

Веер

Веер (из нем. Fächer) — небольшое, как правило, складное опахало для создания потока воздуха, овевающего лицо, шею и плечи. Складные веера были завезены в Европу в начале XVII века сначала иезуитами, а затем и торговцами, которые селились на побережье Китая. Западные мастера очень скоро научились их копировать.

Как техническое приспособление веер является лопаткой, прикрепленной к рукояти.

Содержание

Первые упоминания о веере

Складной веер
Японский круглый веер «утива»

Опахало известно на Востоке ещё с глубокой древности — они изготавливались из пальмовых и лотосовых листьев. В Индии веер был атрибутом королевского положения, а в Японии — символом военной власти.

Первые сведения о появлении веера в Китае относятся к VIII—II векам до нашей эры. Это были своеобразные опахала с деревянной ручкой и перьями. Со временем этот предмет совершенствовался, появлялись разные виды вееров: на ручке в рамке натянутые овальные или круглые полотна из тонкой специальной бумаги, различных материалов, а также вееры из тростника, лотоса.

В императорском дворце вееры украшались шёлковыми вышивками — картинками, каллиграфией. И наконец — опахала-вееры были привезены в подарок японскому императору и так пришлись ко двору, что вскоре вся знать уже пользовалась этим удобным изысканным предметом.

Японские мастера совершенствовали формы, и создали, в результате, складной веер из деревянных обструганных дощечек и складывающихся в гармошку полукругом специальной прочной бумаги. Они назывались сэнсу (яп. 扇子?). И вот уже в 988 году теперь уже японские монахи дарят императору Китая династии Северная Сун два веера в виде летучей мыши и двадцать других разнообразных красочных складных вееров.

Особое значение приобрёл веер в эпоху Нара и в эпоху Хэйан. Знаменитая придворная дама и писательница Сэй Сёнагон причисляет веер к предметам, которые «пленяют утончённой прелестью».

Веер играет в важную роль японском театре Кабуки и традиционном танце. Исполнители нихон-май (яп. 日本舞 нихоммай?, традиционный японский танец) используют особые танцевальные складные вееры май-о́ги (яп. 舞扇 май о:ги?), более прочные, чем обычные, а также круглые вееры утива (яп. 団扇?). Веер использовался и как оружие (например, гумбай).

Эпоха барокко — искусство церемоний

Герцогиня де Вантадур со сложенным веером
Принцесса де Конти

В эпоху барокко веер стал настоящим предметом роскоши. В 1660-е годы «Французская гильдия» по изготовлению опахал процветала и её статус «поставщика двора» был подтверждён самим королём.

Французские правила были очень строгими, поэтому расписывать веер дозволялось лишь ограниченным количеством сюжетов, однако в Италии мастера использовали самые различные рисунки, что, зачастую, делало их изделия более привлекательными для потребителя.

Сюжеты, как правило, брались из античной мифологии, из повседневной жизни королевского двора; часто использовался популярный во все времена растительный или цветочный орнамент.

Материалы, которые использовались для изготовления вееров, были различны — шёлк, кожа, пергамент, плотная бумага. Некоторое время были в моде вееры с зеркальцами посередине (такие вееры не складывались). Пластинки для веера нередко делались из перламутра и украшались росписью или гравировкой.

При дворе Людовика XIV веер играл роль и в дворцовом церемониале — дамы их могли открыть только в присутствии королевы. Юная девушка, прежде чем появиться в свете, помимо других наук должна была научиться искусству обращения с веером.

Дама с веером в эпоху барокко — это непременно аристократка: «третье сословие» не имело доступа к этому аксессуару. Веер добавлял придворной красавице значительности и важности — она гордо выступала на королевских приёмах и балах, а веер в её руках смотрелся, как жезл полководца.

Со временем веер из опахала и «знакового предмета» аристократки превратился в настоящее орудие флирта.

Рококо — флирт и лёгкость бытия

«Дама с веером». Работа Zina Korzina
«Общество в парке». Работа Ж. Ф. де Труа

В эпоху рококо веер превратился в изящную игрушку, в орудие флирта и продуманного дамского кокетства. Более того — теперь он стал доступен и представительницам буржуазии.

Однако умение правильно пользоваться веером было по-прежнему присуще только аристократкам. И то в разной степени: недаром знаменитая писательница рубежа XVIII—XIX веков Жермена де Сталь утверждала, что по манере держать веер можно отличить «…княгиню от графини, а маркизу от буржуазки». А парвеню вообще не владели этим искусством в должной мере.

Изменились и сюжеты — теперь большинство вееров были расписаны пасторальными сценками (часто фривольного содержания), а также сценками из жизни итальянских актёров (в духе картин Антуана Ватто).

«Придворная дама». Работа М. Моро-младшего.

Расписывать веера было почётно — этим занимался даже такой обласканный властями художник, как Франсуа Буше.

С возникновением моды на китайский фарфор и стиль «шинуазри» (букв. «китайщина») веера стали расписывать сценами из жизни китайских владык и их придворных. Огромной популярностью пользовались очень дорогие импортные веера из Китая.

Искусство флирта при помощи веера достигло такой степени, что придворные дамы могли объясняться с кавалерами при помощи…одного только веера.

Так, если дама касалась открытым веером губ и сердца, она говорила: «Ты мой идеал». Если же прикладывала веер правой рукой к левой щеке, то, увы, она давала понять, что ухаживания бесполезны. В конечном итоге, возник настоящий язык веера, который наряду с языком мушек позволял женщине вести любовную интригу, не прибегая к словам и письмам, могущим её изобличить.

В капиталистической Англии производство вееров было поставлено на промышленную основу. Помимо традиционных художественных сюжетов, английские мастера использовали рекламу товаров или правила игры в вист.

В России веер стал популярен в эпоху петровских реформ.

Век XIX — страусовый «бум»

На картине Ренуара веер, скорее, композиционно-цветовая уловка…

В XIX столетии «язык веера» утратил своё значение, однако веер по-прежнему считался любимым дамским аксессуаром. Именно в XIX веке вееры стали изготавливаться не только из традиционных материалов, но и из страусовых перьев.

Это привело, кстати сказать, к значительному сокращению популяции этой замечательной птицы. На карикатурах второй половины XIX века можно увидеть такой сюжет — модная дама догоняет стаю перепуганных страусов.

В это же время наметилась новая тенденция — теперь вееры заказывают к определённым туалетам. Изменились и сюжеты. Теперь пасторальные и галантные сценки уступают место историческим сюжетам, активно используется стилизованный растительный орнамент, часто изображаются птицы и животные, а в эпоху ампир входят в моду античные мотивы.

Самыми стильными были, по прежнему, французские вееры, однако Германия и Голландия также производят весьма достойную продукцию.

Существовали также вееры-программки, которые выдавались дамам при входе в театр. Были даже такие экзотические формы, как вееры-меню и вееры-пригласительные билеты. И, разумеется, веер по-прежнему является орудием дамского кокетства.

Модерн, ар-деко и нью-лук — повторение пройденного

Реклама начала XX века

Мода эпохи Модерн тяготела к экзотике. Это сказывалось и в увлечении Древним Египтом, Японией, мусульманским востоком (особенно после успеха балета «Шехерезада»). На волне этого увлечения вошли в моду опахала в восточном стиле.

Другим направлением было возвращение к эстетике рококо в том виде, как её понимали Константин Сомов и «мирискуссники». Таким образом, возникла кратковременная мода на вееры с пасторальными сюжетами и многочисленными рокайлями.

В моду входят неудобные вееры из павлиньих перьев.

А вот Art-deco с его строгой роскошью, яркими цветами и стремлением к концептуальности предлагает женщине настоящие вееры-концепции.

Веер уже не нужен для флирта и кокетства — женщина XX века всё называет своими именами. Теперь опахало — просто стильная штучка, присущая аристократической «dolce vita».

По-прежнему в моде страусовые перья. Они прекрасно сочетаются с боа и меховыми накидками светских львиц и кинозвёзд.

Сюжеты в XX веке становятся ещё более разнообразными — здесь и международные события (парижские выставки, спуск на воду корабля, и даже строительство моста), карикатуры, лица кинозвёзд.

После окончания Второй мировой войны, как реакция на лишения и аскетизм военного времени возник удивительный стиль New Look, на короткий срок возродивший корсеты, кринолин и, разумеется, вееры.

Веер здесь играет вспомогательную и довольно незначительную роль — его используют в качестве «последнего штриха» к светскому наряду и он вполне может быть заменён крохотной сумочкой.

Особой популярностью пользовались вееры с кружевным, полупрозрачным экраном (в эпоху New Look кружево весьма широко использовалось в индустрии моды).

Художники, работавшие в стиле pin-up, также довольно часто обыгрывали тему веера.

В современной нам жизни веер является, скорее, аксессуаром модных дефиле, нежели предметом быта. Кроме того, вееры используются в постановках костюмных и исторических пьес, в экранизациях литературных произведений, в концептуальных фотосессиях журналов Vogue и ELLE.

C повышением интереса к китайскому учению фэн-шуй, веер начали использовать и как средство коррекции энергетики помещений. Считается, что правильно расположенные вееры могут позитивно повлиять на жизненный тонус живущих в доме.

Веер в боевых искусствах

Японские военные вееры

Веер — красивый, практичный инструмент, который не похож на оружие. Однако столетиями веер является ценным видом оружия в боевых китайских и корейских искусствах. Также в качестве оружия его использовали куноити.

Веер, как инструмент нагнетания воздуха в зону горения

Веер является эффективным инструментом нагнетания потока воздуха в зону горения топлива в целях усиления реакции горения. Создаваемый поток воздуха таким веером способен поддерживать горение не только сырых, невысушенных ветвей с зелёной листвой, но и под дождем.

Литература

  • Веер // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: В 86 томах (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • Мерцалова М. Н. История костюма. — М., 1972.
  • Иллюстрированная энциклопедия моды. — М., 1987.
  • Мода и стиль. Современная энциклопедия. — М., 2002.
  • Mode 1900—1999. — Köln, 2000.
  • Чевяков А. «Снаряд для навевания прохлады» // Пинакотека. — М., 1998. — № 6—7.
  • А. Мещеряков. Веер в японской традиции // Мещеряков А. Н. Книга японских символов. М., 2003, с. 218—223

Ссылки

  • Материал о китайских веерах
  • История и типы японских вееров: от императорских до повседневных, от танцевальных до боевых
  • Материал о японских веерах
  • Хотел бы веером сим быть Статья из журнала Наука и жизнь.
  • Скипетр на владение миром
  • Материал о веерах Елизаветы I Тюдор
  • Материал о веерах эпохи Людовика XIV  (англ.)
  • Сайт о веерах  (фр.)

Веер.

© 2011–2023 krasorion.ru, Россия, Братск, ул. Ленинская 34, +7 (3953) 38-98-93