Česky: Letní pole v Belgii. Modré květy má
chrpa modrá (
Centaurea cyanus) a červené květy
mák vlčí (
Papaver rhoeas).
Cymraeg: Cae haf yn y Wlad Belg. Y blodau leision yw Centaurea cyanus a'r blodau coch yw Papaver rhoea.
Dansk: Sommermarker i Belgien. De blå blomster er Centaurea cyanus og de røde Papaver rhoeas.
Deutsch: Ein blühendes Feld in Belgien. Die blauen Blumen sind Centaurea cyanus, die roten Blumen sind Papaver rhoeas.
English: Summer field in Belgium. The blue flower is Centaurea cyanus and the red one a Papaver rhoeas.
Esperanto: Floranta kampo en
Belgio. La bluaj floroj estas Centaurea cyanus), la ruĝaj Papaver rhoeas).
Español: Campo veraniego en Bélgica. La flor azul es aciano (Centaurea cyanus) y la roja amapola silvestre (Papaver rhoeas).
Galego: Campo florido en Bélxica. A flor azul é unha Centaurea cyanus e a vermella Papaver rhoeas.
Magyar: Nyári mező
Belgiumban, kék búzavirágokkal és pipacsokkal
日本語: ベルギーの夏の牧草地。青い花はヤグルマギク、赤い花はヒナゲシ(虞美人草)。
Polski: Belgijskie pole w lecie. Kwiaty niebieskie to chabry bławatki, a czerwone to maki polne.
Português: Campo florido na Bélgica. A flor azul é uma Centaurea cyanus e a vermelha Papaver rhoeas.
Română: Câmp vara în Belgia. Numele binomial al florii albastre este Centaurea cyanus, iar al celei roşii, care este un mac de câmp, Papaver rhoeas.
Русский: Васильки (Centaurea cyanus) и маки (Papaver rhoeas) на летнем поле в Бельгии.
Slovenčina: Letné pole v Belgicku. Modré kvety má
nevädza poľná (
Centaurea cyanus) a červené kvety
mak vlčí (
Papaver rhoeas).
Svenska: Blåklint (Centaurea cyanus) och kornvallmo (Papaver rhoeas) på en sommaräng i Belgien.
Türkçe: Belçika'da bir tarlada yaz. Mavi çiçek Peygamber çiçeği (
Centaurea cyanus) ve kırmızı olan ise Gelincik (
Papaver rhoeas).
中文(简体): 比利时的夏季田野,蓝色的花是矢车菊,红色的是虞美人。